周二,中国财政部宣布,将在华工作的外籍人士税收优惠政策延续至2027年末。该政策对于经济低迷时期,期望招揽全球人才的企业来说是一个好消息。
在此之前,中国政府的最初计划是2022年取消外籍员工的免税津贴。不过,受某些审查结果的影响,将外籍员工的免税津贴延长至今年年底。
近期,在华的外国商会和商业组织一直在寻求确认,中国政府是否会进一步扩大外籍人士的税收优惠政策。该政策允许外籍人士在房租、子女教育、语言培训以及其他费用上可享受相关的减免。
英中贸易协会高级总监Kiran Patel表示,延长外籍人士的税收优惠政策,将有助于进一步遏制国际人才的流失,同时为跨国公司提供了外派员工和薪酬结构方面的的清晰指引。
这项延长外籍人士税收优惠政策的公告,是中国政府对在华跨国公司的真正承诺。不过全球公司对新的激励措施无动于衷,他们表示这些激励措施无法抵消经济疲软、房地产低迷等带来的风险。
Risikohinweis und Haftungsausschluss Der Markt ist mit Risiken verbunden, und Investitionen sollten mit Vorsicht erfolgen. Dieser Artikel stellt keine persönliche Anlageberatung dar und berücksichtigt nicht die spezifischen Anlageziele, finanziellen Situationen oder Bedürfnisse einzelner Nutzer. Nutzer sollten prüfen, ob die in diesem Artikel enthaltenen Meinungen, Ansichten oder Schlussfolgerungen für ihre individuellen Umstände geeignet sind. Investitionen erfolgen auf eigene Verantwortung.