上汽集团本周遭遇了欧盟大幅高于预期的临时进口关税,这被摩根士丹利分析师认为可能对这家中国汽车制造商构成“重大挫折”。
上汽集团被征收38%的新能源车辆(NEV)出口至欧盟的进口关税,这在同行中是最高的。上汽此前预计关税为20%。
关税是在本周早些时候宣布的,主要是因为欧盟立法者对中国电动汽车制造商对当地汽车制造商竞争加剧的担忧。
这些关税将从7月4日起生效,尽管最终决定及关税规模将在11月做出。
摩根士丹利分析师表示,虽然这一决定对上汽集团是一个重大挫折,但他们仍预计公司会采取措施以抵消其影响。2023年,上汽集团在欧盟出口了8万至10万辆新能源车,MG品牌的需求正在增长。
分析师还指出,上汽集团有时间到11月进行自我辩护。
据中国媒体报道,上汽集团对关税表示“深感失望”,并且单靠一家公司与欧盟进行谈判可能会非常困难。
上汽集团的上海股价周四下跌了1.6%。摩根士丹利对该股票的评级为“增持”,目标价为17.50元,较当前水平有近14%的上行空间。
上汽集团的几家中国同行也被征收了17%至38%的进口关税。其中,比亚迪的关税在同行中最低。
Risikohinweis und Haftungsausschluss Der Markt ist mit Risiken verbunden, und Investitionen sollten mit Vorsicht erfolgen. Dieser Artikel stellt keine persönliche Anlageberatung dar und berücksichtigt nicht die spezifischen Anlageziele, finanziellen Situationen oder Bedürfnisse einzelner Nutzer. Nutzer sollten prüfen, ob die in diesem Artikel enthaltenen Meinungen, Ansichten oder Schlussfolgerungen für ihre individuellen Umstände geeignet sind. Investitionen erfolgen auf eigene Verantwortung.